Interprete LIS Interprete di Lingua dei Segni Italiana, bilingue fin dalla nascita. Dagli anni ’80 collabora con l’Istituto di Scienze e Tecnologie della Cognizione del CNR di Roma, è formatrice di interpreti, coopera con l’ANIOS, l’Associazione degli interpreti di Lingua dei Segni Italiana, e con l’ENS, Ente Nazionale Sordi. È stata l’interprete che ha inaugurato...
Profiles
Gloria Maffioletti
Danute Ereminaite
Sara Palana
Vittoria Fava
Francesca Raffi
Supporto coordinamento Ha conseguito un Dottorato di Ricerca in Inglese per Scopi Specifici e Traduzione Audiovisiva. Dal 2016 è docente presso il Dipartimento di Studi Umanistici e il Dipartimento di Scienze della Formazione dell’Università di Macerata, dove ha condotto un progetto di ricerca sugli studi di accoglienza e sull’accessibilità ai media.
Elena di Giovanni
Coordinatrice Professoressa associata di traduzione e accessibilità presso l’Università di Macerata. Dal 2007 è attiva nel campo dell’accessibilità ai media e allo spettacolo. Ha partecipato a progetti europei sull’accessibilità e ha coordinato decine di progetti per festival del cinema internazionali, teatri e festival dell’opera, musei e istituzioni pubbliche.
Federica Cassetti
Fin dalla scuola secondaria, ho lavorato nell’ambito delle scuole dell’infanzia e primaria. Mi ha sempre affascinato il mondo dell’insegnamento, soprattutto quello musicale. Riuscire ad appassionare i miei allievi alla musica è la mia sfida quotidiana. Mi sono formata come cantante presso il Conservatorio di Brescia “L. Marenzio” e successivamente presso il Conservatorio di Bologna “G.B....
Francesca Greppi
Dopo la maturità classica, ho frequentato il corso di laurea triennale in DAMS (Discipline delle arti, della musica e dello spettacolo) e la laurea magistrale in Discipline della musica e del teatro, entrambe conseguite con lode presso l’Università di Bologna; nel frattempo, mi sono diplomata presso il conservatorio di Bologna in canto (diploma accademico di...